Волосы молодой креолки блестели, ее щеки после холодной воды

Горели ярким румянцем. Стройная, в легком платье из белой

Индийской кисеи, Луиза Лойндекстер действительно казалась

Первой красавицей на земле, а может быть, и на небе.

-- Иосафат! -- снова воскликнул охотник.-- Мне случалось

На своем веку видеть женщин, которые казались мне красивыми, и

Моя жена была недурна собой, когда я впервые встретил ее в

Кентукки,-- все это так. Но я скажу вот что, мисс Луиза: если

Взять всю их красоту и соединить в одно, то все равно не

Получилось бы и тысячной части такого ангела, как вы.

-- Ай-яй-яй, мистер Стумп, мистер Стумп, от вас я этого не

ожидала! Как видно, Техас научил вас говорить комплименты. Если

Вы будете продолжать в том же духе, боюсь, вы лишитесь своей

Репутации правдивого человека. Теперь я уже совсем убеждена,

что вам необходимо как следует выпить... Скорей, Флоринда!..

Вы, кажется, сказали, что предпочитаете виски?

-- Если я и не сказал, то, во всяком случае, подумал, а

Это почти одно и то же. Да, мисс, я отдаю предпочтение нашему

Отечественному напитку перед всеми иностранными и никогда не

Пройду мимо него, если только увижу. В этом отношении Техас

Меня не переделал.

-- Масса Стумп, подать вам воды, чтобы разбавить? --

Спросила Флоринда, появляясь со стаканом, наполовину

Наполненным виски.

-- Что ты, голубушка! Зачем мне воды! Она мне надоела за

Сегодняшний день. С самого утра у меня во рту не было ни капли

Вина, даже запаха не слышал.

-- Дорогой мистер Стумп, но ведь виски невозможно так пить

-- оно обожжет вам горло. Возьмите немного меду или сахару.

-- Зачем же переводить добро, мисс! Виски -- прекрасный

Напиток и без этих снадобий, особенно после того, как вы на

Него взглянули. Сейчас увидите, могу ли я пить его

неразбавленным. Давайте попробуем!

Старый охотник поднес стакан к губам и, сделав три-четыре

Глотка, вернул его пустым Флоринде. Громкое чмокание почти

Заглушило невольные возгласы удивления, вырвавшиеся у молодой

Креолки и ее служанки.

-- Обожжет мне горло, вы сказали? Нисколько. Оно только

Промыло мне глотку, и теперь я могу разговаривать с вашим

Папашей относительно крапчатого мустанга.

-- Ах да! А я совсем забыла... Нет, я не то хотела

Сказать... Я просто думала, что вы не успели еще ничего узнать.

Разве есть какие-нибудь новости об этом красавце?

-- Красавце -- это правильно сказано.

-- Вы слыхали что-нибудь новое об этом мустанге, после

того как были у нас?

-- Не только слыхал, но видел его и даже руками трогал.

-- Неужели?

-- Мустанг пойман.

-- В самом деле? Какая чудесная новость! Как я рада, что

увижу этого красавца, и как хорошо будет проехаться на нем! С

Тех пор как я в Техасе, у меня не было ни одной хорошей лошади.

  • Понятие об обмене в-в.
  • О НЕКОТОРЫХ ВОПРОСАХ, СВЯЗАННЫХ С ПРИМЕНЕНИЕМ ПОЛОЖЕНИЙ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ О ДОГОВОРЕ ПОСТАВКИ
  • Я рад это слышать.
  • Профессиональная задача. 1. Потребности пациента, удовлетворение которых нарушено. адекватном питании и питье
  • Феофан Никейский, архиеп. Послание первое
  • Гайд по Чарозмею - Магозавру
  • Сущность технологии контекстного обучения
  • Истинная ценность ПР
  • Совершенное средь бела дня убийство, странный желтоглазый незнакомец, безликие преследователи, похожие на черные тени — все это внезапно обрушивается на самую обыкновенную девушку, жизнь которой 17 страница
  • Тезисное представление учебной информации 2 страница
  • Японский подход к управлению запасами
  • Применением технических средств охраны
  • НАВЧАЛЬНИЙ РІК: 2010/2011 ПЕРІОД НАВЧАННЯ: з 01.03.2011 по 30.07.2011
  • Формирование документов по заявлению
  • Занятие № 13
  • Ромбовидный тип лица (алмаз).
  • Вопрос 52
  • Особая точка
  • Сознательное, подсознательное и предсознательное.
  • Диаграмма р,v