Ex. 183. Translate into English.

1. Анна надела парик и темные очки, чтобы никто не узнал ее. 2. Я пригласил всех своих родственников на свадьбу, чтобы никто не обиделся. 3. Запишите мой номер телефона, чтобы не забыть его. 4. Приходи вовремя, чтобы не пропустить начало матча. 5. Сконцентрируйтесь, чтобы не наделать ошибок в тесте. 6. Позвони им еще раз, чтобы они не забыли о нашем заказе. 7. Поставь сигнализацию, чтобы машину не угнали. 12. Я объясню это еще раз, чтобы не было недопониманий. 13. Петя, придержи панаму рукой, чтобы ее не сдуло ветром! 15. Уберите подальше деньги, чтобы они не пропали.

Ex. 184.Translate into English.

1. Отец писал маленькому сыну письма крупно и отчетливо, так чтобы мальчик мог прочитать их сам. 2. Дориан Грей спрятал свой портрет на чердаке, так чтобы никто не видел, как он меняется. 3. Им нужно хорошо подготовиться, чтобы выполнить весь объем работы. 4. Для того, чтобы ты мог играть так же хорошо, как твоя сестра, тебе нужно много тренироваться. 5. Для того, чтобы мы могли помочь, ему придется рассказать все, как было. 6. Врачу пришлось приложить немало усилий, чтобы поставить пациента на ноги. 7. Родители повели детей в зоопарк, чтобы они смогли посмотреть редких животных. 8. Лиззи работала, не покладая рук, чтобы ее любимый брат смог бы получить образование. 9. Он подошел ближе к лампе, чтобы прочитать письма. 10. Джим продал свои золотые часы, для того чтобы быть в состоянии купить подарок жене.

Ex.185.Translate into English.

1. Молодые спортсмены упорно тренировались, чтобы не подвести команду. 2. Шоферу пришлось сбавить скорость, чтобы не сбить ребенка, выбежавшего на дорогу за мячиком. 3. Он поставил будильник на шесть часов, чтобы не проспать. 4. Он ничего не сказал матери о своих неприятностях, чтобы не расстраивать ее. 5. Ему пришлось проверять вычисления еще и еще раз, чтобы в них не закралась ошибка. 6. Мать одела ребенка во все теплое, чтобы он не замерз. 7. Девочка внимательно следила, чтобы молоко не убежало и ей не пришлось бы отмывать плиту. 8. Элиза убежала от своих хозяев, чтобы они не продали ее маленького сына в рабство. 9. Был сильный гололед, и пожилой мужчина шел очень осторожно, чтобы не поскользнуться. 10. Он записал место и время встречи, чтобы не забыть об этом! 11. Мальчик отвернулся, чтобы никто не увидел слезы на его глазах. 12. Аня занимается много и упорно, чтобы не отстать от группы. 13. Он всегда делает по утрам зарядку, чтобы не потерять спортивную форму. 14. Закрой пол газетами, чтобы не испачкать его во время ремонта. 15. Она встала рано и тихо пошла на кухню, чтобы не разбудить младшую сестру. 16. Путники всю ночь жгли костер, чтобы не замерзнуть. 17. Она так устала и чувствовала такую слабость, что вынуждена была прислониться к стене, чтобы не упасть. 18. Она вышла пораньше, чтобы не опоздать на поезд. 19. Поезд увеличил скорость, чтобы не выйти из графика. 20. Он промолчал, чтобы не выдать своих чувств. 21. Она делала все, чтобы не выглядеть старше своих лет. Но, к сожалению, ей это не удавалось.

§9 OBLIQUE MOODS IN CLAUSES OF CONCESSION

In adverbial clauses of concession introduced by conjunctions ‘though, although, whatever, no matter, whoever, whenever, however’ the Suppositional Mood, Subjunctive I or the form ‘may + infinitive’ is used (usually with reference to the future). In the principal clause the Future Indefinite or the Imperative Mood is used.

e.g. Though he should make every effort, he won’t succeed.

However hard it rain, we’ll have to go.

Whatever he may say, I won’t change my mind.

  • Глава 36 ЕДИНСТВЕННЫЙ, КОГО ОН ВСЕГДА БОЯЛСЯ
  • Exercise 2. Use the gerund of the verb in brackets. They denied the money
  • Корпус на М.Златоустинском пер., д. 7, строение 1
  • Глава 22. РљРѕРіРґР° самолет приземлился РІ аэропорту
  • Кинопроекторы
  • Перечень боев к видео, предоставленному Южно-Уральской Федерацией русского рукопашного боя (г. Челябинск).
  • MZђ яяё@и ­є ґ Н!ёLН!This program cannot be run in DOS mode. 44 страница
  • ОРГАНИЗАЦИЯ ЛЕЧЕБНО-ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ БОЛЬНЫМ С ЗАБОЛЕВАНИЯМИ ПАРОДОНТА
  • Японец, ты как, загадывать будешь что? — поинтересовался Меченый.
  • Открыл нам Свою волю в отношении нас и дал нам силы исполнить ее
  • где: fкр - критическая частота, Гц;
  • РАСПИСАНИЕ ЗВОНКОВ (ПЕРВАЯ СМЕНА):
  • Мышление. Виды мышления.
  • The queen is coming to Grove High School.
  • Чеховскую "Чайку" станцевали в стиле хип-хоп
  • Глава 19. Лука проснулся от крика петуха.
  • ПРОГРАММА ТУРА. Красоты Праги и Парижа
  • Процесс огосударствления профсоюзов после октября 1917.
  • ЗАДАНИЕ N 5
  • Глава VI. При опухолях ЛОР-органов